Chine littéraire 文学中国 Literary China
10 September, 2010, 10:02:07 AM *
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: 国骂 injure nationale  (Read 168 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
fougere
Administrator
Licencié
***
Posts: 208


View Profile Email
« on: 05 February, 2009, 23:09:45 PM »

想来每个民族都有国骂,能证实的是中国人和法国人都拥有自己的独具民族特色的骂。中国人说,« 他妈的», 把别人的老妈拿来泄愤, 已经持续了多半个世纪, 现在不常听了,  更时兴的是狗日的,这话不好解释。翻译的时候遇到前者, 如果说« sa mère » 相信法文读者要问个水落石出,  他妈怎么啦。遇到后者就更有些麻烦,说是batard, 还隔一层狗的意思。科学上没个解释。中文也有« 杂种»这个现成的对应了。还好法国人也国骂: «  merde » 臭粪便的意思。昆明人有一句骂« 烂屎» (写到这里我手就有些抖,因为从小禁止,现在也不大敢说) 但这是另外的意思,是北方人骂破鞋的意思,所以法语也不好顺字面译的。
建议 Merde  =. 他妈的, 狗日的
反之亦然.
谁还有更好的建议? 欢迎.
Logged
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
;